Все документы
Международная Конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 г.
Протокол 1988 г. к международной Конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года
Сводный текст приложений к Конвенции СОЛАС-74 и Протоколу-88 к ней, включающий поправки
ОГЛАВЛЕНИЕ
Глава I - Общие положения
Часть А - Применение, определения и т.д.
Часть В - Освидетельствования и свидетельства (сертификаты)
Часть С - Аварии
Глава II-1 - Конструкция - деление на отсеки и остойчивость, механические и электрические установки
Часть А - Общие положения
Часть A-1 - Устройство судов
Часть В - Деление на отсеки и остойчивость
Часть В-1 - Остойчивость
Часть B-2 - Деление на отсеки, водонепроницаемость и непроницаемость при воздействии моря
Часть B-3 - Назначение грузовой ватерлинии деления на отсеки для пассажирских судов
Часть B-4 - Поддержание остойчивости
Часть С - Механические установки
Часть D - Электрические установки
Часть Е - Дополнительные требования для машинных помещений
Часть F - Альтернативные меры, конструкции и устройства
Глава II-2 - Конструкция - противопожарная защита, обнаружение и тушение пожара
Часть А - Общие положения
Часть В - Меры пожарной безопасности на пассажирских судах
Часть С - Меры пожарной безопасности на грузовых судах
Часть D - Меры пожарной безопасности на танкерах
Часть E - Эксплуатационные требования
Часть F - Альтернативные конструкции, меры и устройства
Часть G - Специальные требования
Глава III - Спасательные средства и устройства
Часть А - Общие положения
Часть B - Требования к судам и спасательным средствам
Раздел I - Пассажирские суда и грузовые суда
Раздел II - Пассажирские суда
Раздел III - Грузовые суда - Спасательные шлюпки, спасательные плоты и дежурные шлюпки
Раздел IV - Грузовые суда - Требования к спасательным средствам и устройствам. Раздел V - Разное.
Часть С - Альтернативные конструкции, меры и устройства
Глава IV - Радиосвязь
Часть А - Общие положения
Часть В - Обязательства Договаривающихся правительств
Часть С - Требования к судам
Глава V - Безопасность мореплавания
Глава VI - Перевозка грузов
Часть А - Общие положения
Часть В - Специальные положения для навалочных грузов, иных чем зерно
Часть С - Перевозка зерна
Глава VII - Перевозка опасных грузов
Часть А - Перевозка опасных грузов в упаковке (в таре)
Часть A-1 - Перевозка опасных грузов в твердой форме навалом
Часть В - Конструкция и оборудование судов, перевозящих опасные химические грузы наливом
Часть С - Конструкция и оборудование судов, перевозящих сжиженные газы наливом
Часть D - Специальные требования для перевозки облученного ядерного топлива, плутония и высокоактивных радиоактивных отходов на борту судов
Глава VIII - Ядерные суда
Глава IX - Управление безопасной эксплуатацией судов.
Глава Х - Меры безопасности для высокоскоростных судов.
Глава XI-1 - Специальные меры по повышению безопасности на море
Глава XI-2 - Специальные меры по усилению охраны на море
Глава XII - Дополнительные меры безопасности для навалочных судов
Дополнение. Свидетельства
Форма Свидетельства о безопасности пассажирского судна
Перечень оборудования для свидетельства о безопасности пассажирского судна (Форма Р)
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по конструкции
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению
Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению (Форма Е)
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию
Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию (Форма R)
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна
Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна (Форма С)
Форма Свидетельства об изъятии
|
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна
Свидетельство о безопасности грузового судна
Настоящее Свидетельство должно быть дополнено Перечнем радиооборудования (Форма С)
(Герб государства) (Государство)
Выдано на основании положений Международной конвенции по охране
человеческой жизни на море 1974 года, измененной
Протоколом 1988 года к ней
по уполномочию Правительства
___________________________________________________________
(Название государства)
___________________________________________________________
(Уполномоченное лицо или организация)
Сведения о судне*(2)
Название судна .....................................................
Регистровый номер или позывной сигнал ..............................
Порт приписки ......................................................
Дедвейт судна (в метрических тоннах)*(9)............................
Длина судна (правило III/3.10) .....................................
Морские районы, на плавание в которых судну выдано свидетельство (правило IV/2). .........................................................
Номер ИМО*(3) ......................................................
Тип судна*(1)
Нефтяной танкер
Танкер-химовоз
Газовоз
Грузовое судно, иное чем любое из вышеназванных судов
Дата закладки киля, или дата, на которую судно находилось в подобной стадии постройки, или, где это применимо, - дата, на которую началось переоборудование, или изменение, или модификация существенного характера .........................................................................
Настоящим удостоверяется:
1 Что судно освидетельствовано в соответствии с требованиями правил I/8, I/9 и I/10 Конвенции.
2 Что освидетельствованием установлено, что:
2.1 состояние конструкции, механизмов, оборудования и снабжения, определенных в правиле I/10, удовлетворительное и судно отвечает соответствующим требованиям главы II-1 и главы II-2 Конвенции (кроме тех требований, которые относятся к противопожарным системам и средствам и схемам противопожарной защиты);
2.2 две последние проверки подводной части судна проводились .................................. и .................................... (Даты)
2.3 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении противопожарных систем и средств и схем противопожарной защиты;
2.4 спасательные средства и снабжение спасательных шлюпок, спасательных плотов и дежурных шлюпок предусмотрены в соответствии с требованиями Конвенции;
2.5 судно имеет линеметательное устройство и радиоустановки, используемые в спасательных средствах, в соответствии с требованиями Конвенции;
2.6 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении радиоустановок;
2.7 действие радиоустановок, используемых в спасательных средствах, отвечает требованиям Конвенции;
2.8 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении судового навигационного оборудования, средств для посадки лоцманов и навигационных изданий;
2.9 судно обеспечено сигнально-отличительными огнями, сигнальными знаками и средствами подачи звуковых сигналов и сигналов бедствия, в соответствии с требованиями Конвенции и действующих Международных правил предупреждения столкновений судов в море;
2.10 во всех других отношениях судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
3 Что судно совершает рейсы в соответствии с правилом III/26.1.1.1 в районе, в котором осуществляются перевозки, с границами
4 Что выдано/не выдано*(1) Свидетельство об изъятии.
Настоящее Свидетельство действительно до .........*(10) при условии проведения ежегодных, промежуточных и периодических освидетельствований и проверок подводной части судна в соответствии с правилами I/8, I/9 и I/10 Конвенции.
Выдано в ..................................
(Место выдачи свидетельства)
(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного лица,
выдавшего свидетельство)
(Печать или штамп организации, выдавшей свидетельство)
Подтверждение ежегодного и промежуточного освидетельствований, относящихся к конструкции, механизмам, оборудованию и снабжению, указанным в пункте 2.1 настоящего свидетельства
Настоящим удостоверяется, что при освидетельствовании, требуемом правилом I/10 Конвенции, установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
Ежегодное освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место ............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Ежегодное/Промежуточное *(1) Подписано .........................
освидетельствование (Подпись
уполномоченного лица)
Место ............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Ежегодное/Промежуточное *(1) Подписано .........................
освидетельствование (Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Ежегодное освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Ежегодное/промежуточное освидетельствование в соответствии с правилом I/14h(iii)
Настоящим удостоверяется, что при ежегодном/промежуточном*(1) освидетельствовании в соответствии с правилами I/10 и I/14(h)(iii) Конвенции установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
Подписано ................................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место ....................................
Дата .....................................
(Печать или штамп организации)
Подтверждение проверок подводной части судна*(1)
Настоящим удостоверяется, что при проверке, требуемой правилом I/10 Конвенции, установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
Первая проверка Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Вторая проверка Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Подтверждение ежегодного и периодического освидетельствований, относящихся к спасательным средствам и прочему оборудованию и снабжению, указанным в пунктах 2.3, 2.4, 2.5, 2.8 и 2.9 настоящего свидетельства
Настоящим удостоверяется, что при освидетельствовании, требуемом правилом I/8 Конвенции, установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
Ежегодное освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Ежегодное/Периодическое*(1) Подписано .........................
освидетельствование
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Ежегодное/Периодическое*(1) Подписано .........................
освидетельствование
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Ежегодное освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Ежегодное/периодическое освидетельствование в соответствии с правилом I/14(h)(iii)
Настоящим удостоверяется, что при ежегодном/периодическом*(1) освидетельствовании в соответствии с правилами I/8 и I/14(h)(iii) Конвенции установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Подтверждение периодических освидетельствований, относящихся к радиоустановкам, указанным в пунктах 2.6 и 2.7 настоящего свидетельства
Настоящим удостоверяется, что при освидетельствовании, требуемом в соответствии с правилом I/9 Конвенции, установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
Периодическое освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Периодическое освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Периодическое освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Периодическое освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Периодическое освидетельствование в соответствии с правилом I/14(h)(iii)
Настоящим удостоверяется, что при периодическом освидетельствовании в соответствии с правилами I/9 и I/14 (h)(iii) Конвенции установлено, что судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
Периодическое освидетельствование Подписано .........................
(Подпись
уполномоченного лица)
Место .............................
Дата ..............................
(Печать или штамп организации)
Подтверждение продления Свидетельства, если срок его действия менее 5 лет, в случае применения правила I/14(с)
Судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции, и настоящее Свидетельство в соответствии с правилом I/14(с) Конвенции признается действительным до ........
Подписано ......
(Подпись уполномоченного лица)
Место ...............................
Дата ................................
(Печать или штамп организации)
Подтверждение в случае проведения освидетельствования для возобновления Свидетельства и применения правила I/14(d)
Судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции, и настоящее Свидетельство в соответствии с правилом I/14(d) Конвенции признается действительным до .......................................................
Подписано ...............................
(Подпись уполномоченного лица)
Место ...............................
Дата ................................
(Печать или штамп организации)
Подтверждение продления срока действия Свидетельства до прибытия в порт освидетельствования или на льготный срок в случае применения правила I/14(е) или I/14(f)
Настоящее Свидетельство в соответствии с правилом I/14(e)/I/14(f)*(1) Конвенции признается действительным до ..............
Подписано ...............................
(Подпись уполномоченного лица)
Место ...............................
Дата ................................
(Печать или штамп организации)
Подтверждение переноса ежегодной даты в случае применения правила I/14(h)
В соответствии с правилом I/14(h) Конвенции новой ежегодной датой является.................................................................
Подписано ...............................
(Подпись уполномоченного лица)
Место ...............................
Дата ................................
(Печать или штамп организации)
|