Все документы
Международная Конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 г.
Протокол 1988 г. к международной Конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года
Сводный текст приложений к Конвенции СОЛАС-74 и Протоколу-88 к ней, включающий поправки
ОГЛАВЛЕНИЕ
Часть А - Применение, определения и т.д. (пр.1-5)
Часть В - Освидетельствования и свидетельства (сертификаты) (пр.6-20)
Часть С - Аварии (пр.21)
Часть А - Общие положения (пр.1-3)
Часть A-1 - Устройство судов (пр.3-1 - 3-11)
Часть В - Деление на отсеки и остойчивость (пр.4)
Часть В-1 - Остойчивость (пр.5 - 8-1)
Часть B-2 - Деление на отсеки, водонепроницаемость и непроницаемость при воздействии моря (пр.9 - 17-1)
Часть B-3 - Назначение, нанесение и регистрация грузовых ватерлиний деления на отсеки на пассажирских судах (пр.18)
Часть B-4 - Поддержание остойчивости (пр.19 - 25)
Часть С - Механические установки (пр.26 - 39)
Часть D - Электрические установки (пр.40 - 45)
Часть Е - Дополнительные требования для машинных помещений (пр.46 - 54)
Часть F - Альтернативные меры, конструкции и устройства (пр.55)
Часть А - Общие положения (пр.1 - 3)
Часть В - Предотвращение пожара и взрыва (пр.4 - 6)
Часть С - Борьба с пожаром (пр.7 - 11)
Часть D - Выход наружу (пр.12 - 13)
Часть E - Эксплуатационные требования (пр.14 - 16)
Часть F - Альтернативные конструкции, меры и устройства (пр.17)
Часть G - Специальные требования (пр.18 - 23)
Часть А - Общие положения (пр.1 - 5)
Часть B - Требования к судам и спасательным средствам:
Раздел I - Пассажирские суда и грузовые суда (пр.6 - 20)
Раздел II - Пассажирские суда (дополнительные требования) (пр.21 - 30)
Раздел III - Грузовые суда (дополнительные требования) (пр.31 - 33)
Раздел IV - Требования к спасательным средствам и устройствам. (пр.34)
Раздел V - Разное. (пр.35 - 37)
Часть С - Альтернативные конструкции, меры и устройства (пр.38)
Часть А - Общие положения (пр.1 - 4-1)
Часть В - Обязательства Договаривающихся правительств (пр.5 - 5-1)
Часть С - Требования к судам (пр.6 - 18)
Часть А - Общие положения (пр.1 - 5-1)
Часть В - Специальные положения для навалочных грузов, иных чем зерно (пр.6 - 7)
Часть С - Перевозка зерна (пр.8 - 9)
Часть А - Перевозка опасных грузов в упаковке (в таре) (пр.1 - 6)
Часть A-1 - Перевозка опасных грузов в твердой форме навалом (пр.7 - 7-5)
Часть В - Конструкция и оборудование судов, перевозящих опасные химические грузы наливом (пр.8 - 10)
Часть С - Конструкция и оборудование судов, перевозящих сжиженные газы наливом (пр.11 - 13)
Часть D - Специальные требования для перевозки облученного ядерного топлива, плутония и высокоактивных радиоактивных отходов на борту судов (пр.14 - 16)
Глава IX - Управление безопасной эксплуатацией судов. (пр.1 - 6)
Глава Х - Меры безопасности для высокоскоростных судов. (пр.1 - 3)
Глава XI-1 - Специальные меры по повышению безопасности на море (пр.1 - 6)
Глава XI-2 - Специальные меры по усилению охраны на море (пр.1 - 13)
Форма Свидетельства о безопасности пассажирского судна
Перечень оборудования для свидетельства о безопасности пассажирского судна (Форма Р)
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по конструкции
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению
Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению (Форма Е)
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию
Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию (Форма R)
Форма Свидетельства о безопасности грузового судна
Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна (Форма С)
Форма Свидетельства об изъятии
|
Дополнение. Свидетельства
Форма Свидетельства о безопасности пассажирского судна
Свидетельство о безопасности пассажирского судна
Настоящее Свидетельство должно быть дополнено Перечнем оборудования (форма Р)
(Герб государства) (Государство)
любой*(1)
на ------------ международный рейс
короткий
Выдано на основании положений Международной конвенции
по охране человеческой жизни на море 1974 года,
измененной Протоколом 1988 года к ней
по уполномочию Правительства
_________________________________________________________
(Название государства)
_________________________________________________________
(Уполномоченное лицо или организация)
Сведения о судне*(2)
Название судна .....................................................
Регистровый номер или позывной сигнал...............................
Порт приписки ......................................................
Валовая вместимость ................................................
Морские районы, на плавание в которых судну выдано свидетельство (правило IV/2).............................................
Номер ИМО*(3).......................................................
Дата закладки киля, или дата, на которую судно находилось в подобной стадии постройки, или, где это применимо, - дата, на которую началось переоборудование,
или изменение, или модификация существенного характера ..................
Настоящим удостоверяется:
1 Что судно освидетельствовано в соответствии с требованиями правила I/7 Конвенции.
2 Что освидетельствованием установлено что:
2.1 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении:
.1 конструкции, главных и вспомогательных механизмов, котлов и иных сосудов под давлением;
.2 деления на водонепроницаемые отсеки и относящихся к нему устройств и деталей;
.3 следующих грузовых ватерлиний деления на отсеки судна:
-----------------------------------------------------------------------
|Грузовые ватерлинии|Надводный борт |Применять, когда помещения, где|
|деления на отсеки,| |перевозятся пассажиры, включают|
|назначенные и нанесен-| |следующие помещения, где могут |
|ные на борта в средней| |перевозиться либо пассажиры, |
|части судна (правило| |либо грузы |
|II-1/13) | | |
|----------------------|----------------|-------------------------------|
| C.1 |. ............. |.............................. |
|----------------------|----------------|-------------------------------|
| С.2 |. ............. |.............................. |
|----------------------|----------------|-------------------------------|
| С.3 |. ............. |.............................. |
-----------------------------------------------------------------------
2.2 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении конструктивной противопожарной защиты, противопожарных систем и средств и схем противопожарной защиты;
2.3 спасательные средства и снабжение спасательных шлюпок, спасательных плотов и дежурных шлюпок предусмотрены в соответствии с требованиями Конвенции;
2.4 судно имеет линеметательное устройство и радиоустановки, используемые в спасательных средствах, в соответствии с требованиями Конвенции;
2.5 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении радиоустановок;
2.6 действие радиоустановок, используемых в спасательных средствах, отвечает требованиям Конвенции;
2.7 судно отвечает требованиям Конвенции в отношении судового навигационного оборудования, средств для посадки лоцманов и навигационных изданий;
2.8 судно обеспечено сигнально-отличительными огнями, сигнальными знаками и средствами подачи звуковых сигналов и сигналов бедствия в соответствии с требованиями Конвенции и действующих Международных правил предупреждения столкновений судов в море;
2.9 во всех других отношениях судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции.
3 Что выдано/не выдано*(1) Свидетельство об изъятии.
Настоящее Свидетельство действительно до............................
Выдано в ........................................................... (Место выдачи свидетельства)
(Дата выдачи) (Подпись уполномоченного лица,
выдавшего свидетельство)
(Печать или штамп организации, выдавшей свидетельство)
Подтверждение в случае проведения освидетельствования для возобновления свидетельства и применения правила I/14(d)
Судно отвечает соответствующим требованиям Конвенции и настоящее Свидетельство в соответствии с правилом I/14(d) Конвенции признается действительным до........................................................
Подписано ..............................
(Подпись уполномоченного лица)
Место ..............................
Дата ...............................
(Печать или штамп организации)
Подтверждение продления срока действия Свидетельства до прибытия в порт освидетельствования или на льготный срок в случае применения правила I/14(е) или 1/14f
Настоящее Свидетельство, в соответствии с правилом I/14(е)/I/14(f)*(1) Конвенции признается действительным до...............
Подписано ..............................
(Подпись уполномоченного лица)
Место ..............................
Дата ...............................
(Печать или штамп организации)
|